食品伙伴网
专业英语
FDA常见术语中英对照版(11)
2026-03-13  
在全球化商业环境中,服务行业的专业术语翻译不仅要求语言准确,还需符合行业规范和客户需求。作为一家专业的翻译公司,我们深知术语统一的重要性。今天,传实翻译小编为大家整理了一些FDA常见术语的中英对照版本,供参考交流。




colony forming unit (CFU)


菌落形成单位




current good manufacturing practice


现行生产质量管理规范




continuous glucose monitoring system


动态血糖监测




Chagas disease


恰加斯病




channeling bias


渠道偏倚




customs house broker


报关行




aquaculture drug residues


水产养殖药物残留




Chi-square test


卡方检验




chlorambucil


苯丁酸氮芥




Committee for Medicinal Products for Human Use


人用药品委员会




cholestatic hepatitis


胆汁郁积型肝炎




chronic obstructive pulmonary disease (COPD)


慢性阻塞性肺疾病




Chronic Wasting Disease (CWD)


慢性消耗性疾病




Council for International Organizations of Medical Sciences


国际医学科学组织委员会




circular dichroism


圆二色谱




cirrhosis


肝硬化




citation


传唤




Creutzfeld-Jakob disease (CJD)


克-雅病




claims


宣示




cleaning validation


清洗验证




clearance rate


清除率




Clinical Laboratory Improvement Amendments


临床实验室改进修订案




clinical endpoint  


临床终点




clinical equivalence


临床等效应




clinical hold


临床试验暂停通知




clinical investigator


临床研究者




clinical pharmacists


临床药师




Clinical Research Coordinator (CRC) 


临床研究协调者




clinical study


临床研究




Clinical Study Application (CSA) 


临床研究申请




 
 
本文章内容来源于网络,分享仅供参考,不得用于商业用途。如有不同观点,欢迎与我们探讨交流。
 
作为一家烟台英文翻译专业公司,传实翻译专为国内外客户提供国标翻译、法规翻译、标签翻译等多语种的专业翻译服务。凭借其前身食品伙伴网翻译部多年的食品翻译积累,已累计翻译标准万余份,尤其在食品、化工、化妆品及医疗等领域,所出的翻译件质量高,速度快,深受业内客户好评,成为烟台专业翻译公司中的资深团队。如果您有需要翻译的标准法规,欢迎随时来电咨询!
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 网页版
©2008- 2021 食品伙伴网 All Rights Reserved
鲁ICP备14027462号-1
联系电话:0535-6730582