食品伙伴网
专业英语
FDA常见术语中英对照版(1)
2025-09-05  
 在全球化商业环境中,服务行业的专业术语翻译不仅要求语言准确,还需符合行业规范和客户需求。作为一家专业的翻译公司,我们深知术语统一的重要性。今天,传实翻译小编为大家整理了一些FDA常见术语的中英对照版本,供参考交流。
 




2-(4-hydroxyphenyl) acetamide


2-(4-羟苯基)乙酰胺




abdominal aortic aneurysm


腹主动脉瘤




airways, breathing, circulation


气道、呼吸、循环




automated broker interface of the automated commercial system


自动商业系统下的自动经纪人界面




absorbable collagen sponge


吸收性胶原海绵




absorption rate constant


吸收速率常数




absorption rate coefficient


吸收速率系数




abstinence symptoms


戒断症状




accelerated approval


加速批准




access to medicine


有药品可使用




American College of Cardiology Foundation


美国心脏病学会基金会




isotretinoin


异维甲酸




angiotensin converting enzyme inhibitors


血管紧张素转化酶抑制剂




acetaminophen


对乙酰氨基酚




acid reflux


胃酸逆流




acidified food


酸化食品




American College of Rheumatology


美国风湿病学会




Automated Commercial System


自动商业系统




adrenocorticotropic hormone


促肾上腺皮质激素




Actimmune


干扰素




action letter


行动信函




active comparator


活性对照药物




active control


活性对照




Active Substance Master File (ASMF)


欧洲药物主文件




pioglitazone


匹格列酮




acute myocardial infarction


急性心肌梗死




acute tibial fractures


急性胫骨骨折




adalimumab


阿达木单抗




adaptive design


自适应设计




adaptive randomization


自适应随机




 
本文章内容来源于网络,分享仅供参考,不得用于商业用途。如有不同观点,欢迎与我们探讨交流。
 
作为一家烟台英文翻译专业公司,传实翻译专为国内外客户提供国标翻译、法规翻译、标签翻译等多语种的专业翻译服务。凭借其前身食品伙伴网翻译部多年的食品翻译积累,已累计翻译标准万余份,尤其在食品、化工、化妆品及医疗等领域,所出的翻译件质量高,速度快,深受业内客户好评,成为烟台专业翻译公司中的资深团队。如果您有需要翻译的标准法规,欢迎随时来电咨询!
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 网页版
©2008- 2021 食品伙伴网 All Rights Reserved
鲁ICP备14027462号-1
联系电话:0535-6730582